设为首页   加入收藏

出国留学申请成绩单的基本要求

发布时间:2017-11-29 文字大小:  打印:打印此文

不管是选择美国留学还是英国留学,成绩单都是非常重要的材料之一,大学所学的全部课程以及成绩都会在成绩单上体现出来,而对于大三或者更多未毕业的学生来讲,只需要当时的成绩单,大四的之后不上,已经毕业的同学则需要开出全部四年的成绩单。成绩单中显示出来的分数基本上就是申请人在校的学习成果,从中可以判断出该申请者有无学习上的实力和潜力。在此提醒广大学生,国内大学一般由教务处或外事办公室负责开具成绩单。今天就带大家了解一下出国留学申请成绩单的基本要求以及注意事项,希望可以帮到大家。

一、基本要求

成绩单的格式根据每个本科学校的具体情况而定,常规要求如下:

1. 必须要中英文成绩单原件和扫描件,部分学校有要求邮寄成绩单原件的。

2. 成绩单原件建议办理10份,若教务处办理成绩单有限额,课询问复印成绩单教务处能否加盖公章。

3. 扫描好电子版后,需使用学校信封密封并盖夹缝章。

4. 出国留学成绩单的形式与办理方法因学校而异,但通常在成绩单上显示的项目有:

a.学校名称、性别、出生日期和申请人照片;

b.学生姓名、性别、出生日期和申请人照片;

c.系别、专业、学业年限、毕业后授予的学位;

d.各学期所修课程、学分数(或学时数)及分数。

5. 在领到出国留学成绩单时,应该以自己申请学校规定的换算公式去换算自己大学成绩的GPA点数。如果情况允许且不影响成绩单总学分数,可在原始的成绩单中删去一至两门与自己申请专业关系不大,分数又低的课程,以免影响自己的GPA

二、成绩单的翻译方法

成绩单翻译最好的方式是学校提供英语成绩单,如果学校不能提供英文成绩单,这时就需要翻译成绩单。成绩单的翻译可以采用两种方式:

1、交由专业翻译公司翻译:这些机构在翻译之后,会在翻译件上盖上翻译章,这样英国学校就会认可翻译件。这样的翻译方式优点是翻译准确,但需要一些费用。需要注意的是,要确保能在翻译件上加盖翻译章。

2、交由有相关资质的留学机构或者个人翻译:这里的资质指专业英语八级以上或相当的英语资质。这一类的翻译需要翻译者在翻译件上签字,并随翻译件一同提交翻译者的资质证明,如英语专八证书的复印件等。

三、成绩单需要注意事项

1、注明GPA算法

如果平均成绩是以GPA的形式标注,就需要在成绩单上附注GPA的算法,附上计算公式。计算方式最好以成绩单列在同一页面中,由学校教务处等盖章确认。

2、盖章

需要注意的是,无论是中文成绩单还是英文成绩单,无论是原件还是翻译件,所有的成绩单相关文件上都必须加盖学校教务处红印公章。因为无论是哪一种文件,学校教务处盖章之后就代表学校对此份文件表示认可,这样留学名校也会认可这份文件的有效性。

3、翻译力求准确

英文成绩单如果需要单独翻译的话,就需要注意尽量保证翻译的准确。必须要确保准确无误的几项是:学校名称、学院名称、专业名称以及主要的专业课程名称。这些项目的准确翻译保证了成绩单的有效性。

四、相关证明

除了成绩单之外,其他相关证明文件还包括:在读证明(或者叫做预毕业证明)、排名证明、毕业证明和学位证明。

1、在读、毕业或学位证明

在读证明有的学校可能不需要,一般建议都寄送一份,如果是已经毕业的同学,跟在读证明对应的就是毕业证明和学位证明,有少数几所学校明确指出了需要这几份材料,如果在申请之前没有确认清楚这些,也可能导致之后需要补寄材料。

成绩单和在读证明的开具方式可以向学校教务询问,一般都有详细的申请办理流程,有的学校开具的材料会有份数的限制,如果有,我们可以试着跟学校确认下,材料的复印件是不是也可以盖章,或者院里不给盖章的时候系里能不能帮忙盖章,这类问题一般美国学校不会在意,就算万一问到了,自己有合理的解释就可以。唯一不建议大家做的是:伪造成绩单及其它材料文件,美国学校对信用问题是非常看重的。

2、排名证明

关于排名证明,一般建议在排名在前20%的情况下开具,特别是在整个学校所有同学的GPA都偏低的时候,排名证明能起到一定的补充说明的作用。如果学校没有固定的模板,可以自行撰写之后找学校相关部门盖章。

文章:“出国留学申请成绩单的基本要求”正文完
  • 下一篇文章: 没有了
  • 热点文章
  • 没有热点文章
  • 在线咨询
     开始搜索

    热点关注

    热门学校

    论坛看看